こつごもり
kotsugomori
小晦日 JN1
the day before New Year's Eve / the second last day of the year
こねくりかえす
konekurikaesu
こねくり返す JVE
knead together / mix together / knead up
こねくりかえす
konekurikaesu
捏くり返す JVE
knead together / mix together / knead up
こねくりかえす
konekurikaesu
捏ねくりかえす JVE
knead together / mix together / knead up
こねくりかえす
konekurikaesu
捏ねくり返す JVE
knead together / mix together / knead up
こねくりかえす
konekurikaesu
こねくり返す JVE
tamper with / mess with / meddle with
こねくりかえす
konekurikaesu
捏くり返す JVE
tamper with / meddle with / mess with
こねくりかえす
konekurikaesu
捏ねくりかえす JVE
tamper with / meddle with / mess with
こねくりかえす
konekurikaesu
捏ねくり返す JVE
tamper with / mess with / meddle with
こはるびより
koharubiyori
小春日和 JN1
St. Luke's summer / St. Martin's summer / Indian summer / balmy autumn weather