もしかしたら
moshikashitara
もしかしたら [Adv]
may, perhaps, maybe, possibly
発音を聞く Play sound. もしかしたら間に合うかもしれない。 You may get there on time.
発音を聞く Play sound. もしかしたら彼はもういないかもしれない。 He may not be there.
もしかして
moshikashite
もしかして [Adv]
may, perhaps, maybe, possibly
発音を聞く Play sound. もしかして遅刻するかもしれない。 I may come late.
発音を聞く Play sound. もしかして日本の方ですか。 Are you perhaps Japanese?
もにたー/もにたーする
monitaa
モニター/モニターする [N]/[V3t] ★★☆☆☆☆
monitor
発音を聞く Play sound. 消費者モニターを募集する recruit consumer monitors
発音を聞く Play sound. モニターで見る watch in a monitor
やくにたつ
yakunitatsu
役に立つ [V1i]
be useful, be of use, be helpful
発音を聞く Play sound. 友人からの情報が旅行の役に立つ。 Information from friends is useful for when one travels.
やりとおす
yaritoosu
やり通す [V1t]
carry out, complete, accomplish
発音を聞く Play sound. 最後までやり通す carry out to the end
発音を聞く Play sound. 計画を断固としてやり通す carry out a plan with determination
発音を聞く Play sound. 自分の研究をやり通す continue one's own work
発音を聞く Play sound. ⇒貫徹する accomplish
やりとげる
yaritogeru
やり遂げる [V2t]
finish, complete, accomplish, carry out, go through with~
発音を聞く Play sound. 宿題をやり遂げる finish one's homework
発音を聞く Play sound. 仕事をやり遂げる complete one's work
発音を聞く Play sound. 一心にやり遂げて carry out with one's heart
発音を聞く Play sound. 手続きをやり遂げる complete a procedure
発音を聞く Play sound. ⇒完遂する complete
ゆいいつ
yuiitsu
唯一 [N] ★★★☆☆☆
only one, solo
発音を聞く Play sound. 唯一の楽しみ one's only pleasure
発音を聞く Play sound. 唯一の救い one's only consolation
発音を聞く Play sound. 唯一の生存者 sole survivor
よくいらっしゃいました
yokuirasshaimashita
よくいらっしゃいました [Comp]
It's very nice of you to come.
発音を聞く Play sound. 「よくいらしゃいました。」と言って迎える greet one's guest by saying "It's very nice of you to come."
発音を聞く Play sound. 「遠いところをよくいらっしゃいました。」 "It's nice of you to come all the way from such a far away place."
よくしつ
yokushitsu
浴室 [N] ★★★☆☆☆
bathroom
発音を聞く Play sound. 浴室付きの部屋 room with an attached bath
発音を聞く Play sound. 浴室とシャワー bathroom and shower
発音を聞く Play sound. ⇒風呂場 bathroom
よくじつ
yokujitsu
翌日 [N] ★★★☆☆☆
next day, the following day
発音を聞く Play sound. 台風の翌日 the day after the typhoon
発音を聞く Play sound. 翌日配達 overnight delivery
発音を聞く Play sound. 翌日にならなければ分からない。 We won't know until the next day.