ふびんだ
fubinda
不憫だ JAM
pitiful / piteous / wretched / pitifully / poor / sorry
びんぜんたる
binzentaru
愍然たる JAM
pitiful / piteous / miserable / pitiable
びんぜんたる
binzentaru
憫然たる JAM
pitiful / pitiable / piteous / miserable
みなわ
minawa
水泡 JN1
foam / bubble
みなわ
minawa
水沫 JN1
foam / bubble
いいのがれ
iinogare
言いのがれ JN1
dodge / give an evasive answer / explain away / excuse / evasion / alibi / talk *oneself out of / shuffle / excuse *oneself
いいのがれ
iinogare
言い逃れ JN1
explain away / excuse / talk *oneself out of / excuse *oneself / dodge / give an evasive answer / evasion / alibi / shuffle
いいのがれ
iinogare
言い遁れ JN1
dodge / give an evasive answer / explain away / excuse / evasion / alibi / talk *oneself out of / shuffle / excuse *oneself
いいぬけ
iinuke
言い抜け JN1
giving an evasive answer / excuse / equivocating / evasion / making excuses / talking *oneself out of trouble
いいのがれ
iinogare
言逃れ JN1
dodge / give an evasive answer / explain away / excuse / evasion / alibi / talk *oneself out of / shuffle / excuse *oneself