ひたす
hitasu
浸す [V1t] ★★☆☆☆☆
dip, soak
発音を聞く Play sound. しいたけを水に浸す soak Japanese mushroom in water
発音を聞く Play sound. 足をぬるま湯に浸す bathe one's feet in lukewarm water
ひたすら
hitasura
ひたすら [Adv] ★★☆☆☆☆
earnestly, very hard, only
発音を聞く Play sound. ひたすら努力する make one's effort constantly
発音を聞く Play sound. ひたすら研究に没頭する devote oneself to the research
発音を聞く Play sound. ひたすら言い訳ばかりをする keep on giving excuses
発音を聞く Play sound. ひたすら同じ作業を繰り返す repeat the same work again and again
びたみん
bitamin
ビタミン [N] ★★★☆☆☆
vitamin
発音を聞く Play sound. ビタミンが足りない be deficient in vitamin
発音を聞く Play sound. ビタミンを補う supplement vitamin
発音を聞く Play sound. ビタミンを補給する supplement vitamin
発音を聞く Play sound. ビタミンに富む食品 food rich in vitamin
発音を聞く Play sound. ビタミン不足の食生活 diet deficient in vitamin
発音を聞く Play sound. 一日分のビタミン C
発音を聞く Play sound. が含まれた飴 candy which contains requisite daily intake of vitamin required for each day
発音を聞く Play sound. ビタミン剤を飲む take vitamin supplement
発音を聞く Play sound. ビタミン A
発音を聞く Play sound. 欠乏症 vitamin A deficiency
ぴたり(と)
pitari/to
ぴたり(と) [Adv]
exact, just
発音を聞く Play sound. 車がぴたりと止まる。 A car comes to a dead stop.
発音を聞く Play sound. 急にぴたりと立ち止まる stop suddenly
発音を聞く Play sound. 両者の考えがぴたり(と)合う。 Both are of the exactly same opinion.
発音を聞く Play sound. ⇒ぴったり(と) colloquial form of
発音を聞く Play sound. ぴたり(と)
ひつじゅひん
hitsuzyuhin
必需品 [N] ★★★☆☆☆
necessities, necessaries
発音を聞く Play sound. 生活の必需品 the necessities of life
発音を聞く Play sound. 今やテレビは必需品です。 Now the TV is requisite.
発音を聞く Play sound. 旅行の必需品は何でしょうか? What are the necessities for travelling?
ひつぜん
hitsuzen
必然 [N] ★★☆☆☆☆
necessary, inevitable, natural, consequence
発音を聞く Play sound. 必然のこと inevitable thing
発音を聞く Play sound. それは必然の結果でしょう。 It follows as a natural consequence.
発音を聞く Play sound. 必然的な結果 inevitable consequences
発音を聞く Play sound. 必然的に成功をもたらす inevitably lead to success
発音を聞く Play sound. 必然的に危険を伴う inevitably involve risks
ぴったり(と)
pittari/to
ぴったり(と) [Adv]
exactly, tightly, perfectly
発音を聞く Play sound. ぴったり合う服 well-fitted dress
発音を聞く Play sound. 息がぴったり合う be in perfect harmony
発音を聞く Play sound. 目的にぴったり合う perfectly meet the purpose
発音を聞く Play sound. 計算がぴったり合う。 The calculation is perfectly correct.
発音を聞く Play sound. そのスカートは母にぴったりです。 The skirt fits my mother perfectly.
発音を聞く Play sound. 意見がぴったり(と)一致する exactly coincide in opinion 5
発音を聞く Play sound. 時ぴったりに来る come at five o'clock sharp
発音を聞く Play sound. ぴったり(と)したドレスを着る wear a tight dress
発音を聞く Play sound. 母親にぴったり(と)くっついて歩く子供 a child tagging along his/her mother
発音を聞く Play sound. 壁にぴったり(と)張り付いて隠れる hide by standing close up against the wall
ひってきする
hittekisuru
匹敵する [V3i] ★★☆☆☆☆
equal to, match, compare with~
発音を聞く Play sound. その宝石はダイヤモンドに匹敵する。 This precious stone is the same value as a diamond. 100
発音を聞く Play sound. 円は何ルピーに匹敵しますか? What is 100 yen worth in Indian rupees?
発音を聞く Play sound. 彼女の料理の腕前はプロのコックに匹敵する。 Her cooking skills(abilities) are equal to those of a professional cook.
ひつよう
hitsuyou
必要 [N/naA] ★★★★☆☆
necessity, need required
発音を聞く Play sound. 急ぐ必要がある have to hurry
発音を聞く Play sound. 急ぐ必要がない need not to hurry
発音を聞く Play sound. 必要なもの necessity
発音を聞く Play sound. 必要のないものを捨てる throw out unnecessary things
発音を聞く Play sound. 必要な場合には in case of needs
発音を聞く Play sound. 必要が生じたら if the necessity arises
発音を聞く Play sound. 君は会社に必要とされている人間だ。 You are the person needed in our company.
発音を聞く Play sound. 必要に迫られて買う buy out of necessity
発音を聞く Play sound. 改革の必要性を感じる feel the necessity of a reform
発音を聞く Play sound. この時計は電池を必要としない。 This watch doesn't need batteries.
発音を聞く Play sound. 必要な人材をそろえる gather required human resources
ひてい/ひていする
hitei+suru
否定/否定する [N]/[V3t] ★★★☆☆☆
deny, negate
発音を聞く Play sound. 全面否定 unqualified denial
発音を聞く Play sound. 否定的な答え negative answer
発音を聞く Play sound. 否定的な考え方 negative idea
発音を聞く Play sound. 否定し難い事実 the undeniable fact
発音を聞く Play sound. 視聴者に否定的なイメージを与える give audiences a negative image
発音を聞く Play sound. 汚職の疑惑を否定する deny doubts of bribery
発音を聞く Play sound. 犯罪への関与を否定する deny one's involvement in a crime