insufficiently parched / [food] not parched enough
なまぐり
namaguri
生栗 JN1
raw chestnut
ほんのり
honnori
ほんのり JD1
(of the way in which light or colour appears) faintly / (of the way in which light or colour appears) dimly / (of the way in which light or colour appears) barely / (of the way in which light or colour appears) slightly
ほんのり
honnori
ほんのり JD1
(of the way in which one feels emotions) warm-heartedly / (of the way in which one feels emotions) tenderly
ほんのりする
honnorisuru
ほんのりする JVE
(of the way in which light or colour appears) dimly / (of the way in which light or colour appears) faintly / (of the way in which light or colour appears) barely / (of the way in which light or colour appears) slightly
ほんのりする
honnorisuru
ほんのりする JVE
(of emotions) soften / be warmed / become tender
ぼってりする
botterisuru
ぼってりする JVE
be chubby / be obese / be plump / be fat
ぼっとりする
bottorisuru
ぼっとりする JVE
be plump / be fat / <<women with a large bust>> be buxom / be obese
ぼってり
botteri
ぼってり JD1
(of the way in which someone or something is bound) by being all bundled up / (of the way in which someone or something is bound) by being well-padded
ぼっとり
bottori
ぼっとり JD1
(of the way in which snow falls) softly / (of the way in which snow falls) with a gentle plop / (of the way in which snow falls) gently